2016年8月18日木曜日

メールマガジンサンプル

本日はメールマガジン No Fagiano Okayama, No Life で英語力向上!!のサンプルを紹介します。


An experienced Korean defender joins the club
 
A week ago, Okayama announced the arrival of Korean defender, Kim Jin-Kyu from Pattaya United
in Thailand.

●和訳
ファジアーノ岡山に経験豊富な韓国人DFが加入

ファジアーノ岡山は 1週間前、タイのパタヤ・ユナイテッドFCよりDF金珍圭が加入することを発表した。  


●単語
experienced:経験を積んだ
join:加わる
announce:発表する
arrival:到着、到達


●ポイント
experience (経験する)の過去形である経験した から、経験豊富なと訳しています。ベテランと訳してもよいでしょう。反対語はinexperienced:未熟な announce は英字新聞でもよく見かける単語です。発表する や 明らかにする という意味でよく使われます。

ただ英語を勉強するのではなく、英語で好きなことを楽しむというスタンスが英語力向上につながります。皆さんも左記よりぜひともご登録を!!

0 件のコメント:

コメントを投稿