2016年8月23日火曜日

大好評です!

メールマガジン No Fagiano Okayama, No Life で英語力向上!!です。今回はサンプルを紹介します。


An experienced Korean defender joins the club
 
A week ago, Okayama announced the arrival of Korean defender, Kim Jin-Kyu from Pattaya United
in Thailand.

●和訳
ファジアーノ岡山に経験豊富な韓国人DFが加入

ファジアーノ岡山は 1週間前、タイのパタヤ・ユナイテッドFCよりDF金珍圭が加入することを発表した。  


●単語
experienced:経験を積んだ
join:加わる
announce:発表する
arrival:到着、到達


●ポイント
experience (経験する)の過去形である経験した から、経験豊富なと訳しています。ベテランと訳してもよいでしょう。反対語はinexperienced:未熟な 

announce は英字新聞でもよく見かける単語です。発表する や 明らかにする という意味でよく使われます。

皆さんも左記よりぜひともご登録を!!

0 件のコメント:

コメントを投稿